翻訳者のメモ書き

子育て母と社内翻訳とフリーランスのバタバタをメモ書き

TOEIC

一般社会における英語力の基準って、やっぱりTOEICなんだなあ!と思わされる今日この頃。

 

会社では、英語の話になると決まって、「わたしTOEIC〇〇点なんです」とか、「きみTOEIC何点?」とかってなる。

この前の飲み会では、社員さんがこぞってTOEIC何点か言い合いになってた。笑

 

わたしが最後にTOEICを受験したのは、もう7年前くらい。。。

さすがに受験し直した方がいいなあ、プラス、翻訳者として働いてるならもうちょっと点数上げといたほうがいいよね、ということで、TOEIC受けたいと思ってます。

 

英検1級受けようと思ってたけど、TOEICの方が先々のためになりそうなので。

 

ちなみに7年前受けた時のスコアは900代前半なので、できれば後半、あわよくば満点に近いスコア目指して頑張ります。